[63]黎明来了
–给JJ
川沙 2001 夏 Toronto
黎明来了
黑白交错的
转门
黑夜
屏住呼吸
静静离去
没有跣足的声响
没有裙带的窸窸窣窣
只有你白色的月牙儿
在夜空
对启明星
微笑
像
逝去的日子
江中的渡轮
晃荡在遄急壮观的江流
心窗
两岸璇丽的风光
都在你笑靥的花朵中打开
多么美丽新鲜如初光芒四射
早春颤抖的花朵
多么相亲相爱
起航是开窗
到岸是关窗
到岸的锚链声正在船舷边发出
哗哗啦啦让人心碎的声响
黎明来了
黑夜静静离去
雌兽
耻毛闪光风腴
静若深奥星空
我的
我的美妇人哦
你最美的时刻
在黎明
这时刻
你将我深深幽禁
我目光的指掌
就在你琴键上疯狂弹奏
黎明来了
树梢上
湖的尽头刺出玫瑰色的光芒
新漆的楼板上
响起你吱吱嘎嘎轻逸遁去的脚步
你的
你的纤纤跣足
满镌我的唇印
在黑暗中
闪光
63) At Dawn
——To J.J.
Summer of 2001, by Toronto
The day is dawning
A hinge that separates
The white and the black
The dark night
Holds its breath
Leaving without a sound
There is no sound of footsteps
Nor of undressing
The white crescent alone
In the sky
Smiles to the
Morning star
I can see the days
That have passed
The ferry boat jumped in the waves
Of the grand view river
The window of my heart
Opened in the flowers of your smile
Leading to the splendid views ashore
How beautiful were the flowers in the early spring
Trembling, fresh in the rising sun
How we loved each other
The window was open as we sailed
And closed when the ferry landed ashore
The anchor hit the shore
Its chains making heart-broken sound
The day is dawning
The dark night leaving without a sound
The female animal is alone
And its pubic hair shimmering
Is as quiet and mysterious as the sky
Oh, my beauty
This is the time
The hour of the dawn
When you are most charming
The hour that you lock me
In your love
The fingers of my eyes
Play crazily over the keys of your body
The day is dawning
The tops of trees become rosy in the light
From the end of the lake
The newly painted wooden stairs moan
Under your feet that are leaving
The feet
Delicate and amorous
Covered with my kisses
Shine in the disappearing
Dark
当黎明到来时
李咏吟
这首诗,显示了一个古老而永远的精神指向,“黎明来了”,黎明来了吗?黎明来了,又会怎样?为什么期盼黎明来到?我们在黎明来到时真正干什么?我们是否经历过“黎明来了”?黎明来了,我们有怎样的感受?黎明没有来时,我们会有怎样的感受?我们盼望黎明来吗?在黎明到来之际,我们会看到什么?会领悟什么?这一切的发问,有助于我们理解诗歌,其实,理解诗歌,我们必须首先抓住诗人的灵魂,他渴望传达我什么东西。只有那些笨拙的读诗者,才会满眼关注意象与节奏。一切形式的东西,在诗歌中已经变成不再重要,甚至可以说,诗人的语词在诗歌中也不再重要,只有诗人的思想才最重要。诗人在启蒙什么?诗人在传达什么?我们必须聆听,我们必须领悟。
只要看过“黎明来了”这个字眼,人们就获得了思想的自由。我们可以扎根诗歌,可以超越诗歌,可以依附诗人,可以脱离诗人,不过,我们必须在我们的美丽时空中想象诗歌。我们在读诗歌,我们在领悟诗歌,我们变成了诗歌,我们已经在创造着真正的永远活着的诗歌,这才是真正的读诗。当然,在欣赏诗歌时,诗人的指引极为重要。顺着诗人的指引,我们对诗歌的理解变成更加激情自由。
我们可以在黑夜中等待黎明。这里充满了希望,黑夜应该快快过去,黎明快点到来,在黑夜里煎熬的人太渴望黎明,黎明就是希望,黎明来了,真正的日出,仿佛一下子就点这了世界。记得春天乍到的时刻,我在故乡的道路上先进,我要赶路,我要及时到达目的,出门时,只是黎明,但是,道路不好行走,需要手电指引,突然间,或不知不觉间,光线明亮,等我们对一切由朦胧而清晰时,霞光就那么自然而伟大而突现在我们面前。当阳光照耀时,一切的美丽希望变成了真实。
我们可以直接去迎接黎明。黎明伴随着希望和力量,因为前面就是日出与阳光,那是温暖而美丽的时刻,那是自由而正义的时刻。
我们可以想象黎明。这是在黑暗中摸索时唯一能战胜黑暗的力量,人必须想象黎明,黎明是可以想象,想象黎明时,你就会发现,黑夜并不漫长,黑夜不可能漫长。
我们就是不能没有黎明。我们经历了各种季节与气候,最怕阴雨连绵时刻,那白日的黑暗雨季,比死亡更加可憎。黎明是晴朗而美丽的期待,黎明是光线的力量,黎明就是新生的象征。一切皆转瞬即逝,只有黎明会在明天到来,只有黎明之后才有辉煌的日出。
当黎明到来时,一切生命活跃起来了,只有黑夜与魔鬼慌张地隐遁了。
黎明时分,黑色并未完全褪去。一切朦胧。晨雾缭绕。然而,树的影子显现了,山的轮廓显现了,河流的声音听见了,鸡在叫,牛马可能已经上路,人静静地享受或默默地承受着这一切,可能还有些恐慌,可能还有些焦虑,可能还有些
黎明属于行走者,黎明属于追求者,黎明属于一切对美丽和日出充满渴望的人,黎明是最美丽人的最勤劳的人最独特的生命享受。
诗人歌唱黎明,是如此正确,是如此充满力量,是如此必要,他完成了应该完成的任务,这是诗的责任。不过,诗人显然在享受黎明时刻的交欢。这是实体的男人与女人的交欢,是的,肯定充满力量,不过,也可理解成自然生命的交欢。显然,诗人更多的是把它理解成爱人的交欢,情人的交欢,他们在享受这一时刻。如果诗歌真的只是这一时刻的美丽思想,似乎太过简单了,生命的交欢时刻,虽然可以不择时地,但我以为黎明,更应该伟大的希望和期待,欢乐的创造还是留给黑夜,漫长的黑夜吧!以爱情来战胜黑夜,以性来挑战黑夜,没有比这更勇敢而伟大的事情。黎明有黎明的通知,黎明有黎明的任务,此刻,我们不应沉沦享乐!黎明来了,即使是交欢,也应最快地起身,让我们自由地探索地去迎接那伟大的使命。