川沙诗歌精品赏析65——诗及赏析:63 黎明来了

[63]黎明来了

  –给JJ

川沙    2001 夏  Toronto

 

黎明来了

黑白交错的

转门

 

黑夜

屏住呼吸

静静离去

 

没有跣足的声响

没有裙带的窸窸窣窣

只有你白色的月牙儿

在夜空

对启明星

微笑

 

逝去的日子

江中的渡轮

晃荡在遄急壮观的江流

心窗

两岸璇丽的风光

都在你笑靥的花朵中打开

多么美丽新鲜如初光芒四射

早春颤抖的花朵

多么相亲相爱

起航是开窗

到岸是关窗

 

到岸的锚链声正在船舷边发出

哗哗啦啦让人心碎的声响

 

黎明来了

黑夜静静离去

雌兽

耻毛闪光风腴

静若深奥星空

我的

我的美妇人哦

你最美的时刻

在黎明

这时刻

你将我深深幽禁

我目光的指掌

就在你琴键上疯狂弹奏

 

黎明来了

树梢上

湖的尽头刺出玫瑰色的光芒

新漆的楼板上

响起你吱吱嘎嘎轻逸遁去的脚步

你的

你的纤纤跣足

满镌我的唇印

在黑暗中

闪光

 

63)       At Dawn

——To J.J.

Summer of 2001, by   Toronto

 

The day is dawning

A hinge that separates

The white and the black

 

The dark night

Holds its breath

Leaving without a sound

 

There is no sound of footsteps

Nor of undressing

The white crescent alone

In the sky

Smiles to the

Morning star

 

I can see the days

That have passed

The ferry boat jumped in the waves

Of the grand view river

The window of my heart

Opened in the flowers of your smile

Leading to the splendid views ashore

How beautiful were the flowers in the early spring

Trembling, fresh in the rising sun

How we loved each other

The window was open as we sailed

And closed when the ferry landed ashore

 

The anchor hit the shore

Its chains making heart-broken sound

 

The day is dawning

The dark night leaving without a sound

The female animal is alone

And its pubic hair shimmering

Is as quiet and mysterious as the sky

Oh, my beauty

This is the time

The hour of the dawn

When you are most charming

The hour that you lock me

In your love

The fingers of my eyes

Play crazily over the keys of your body

 

The day is dawning

The tops of trees become rosy in the light

From the end of the lake

The newly painted wooden stairs moan

Under your feet that are leaving

The feet

Delicate and amorous

Covered with my kisses

Shine in the disappearing

Dark

 

当黎明到来时

李咏吟

这首诗,显示了一个古老而永远的精神指向,“黎明来了”,黎明来了吗?黎明来了,又会怎样?为什么期盼黎明来到?我们在黎明来到时真正干什么?我们是否经历过“黎明来了”?黎明来了,我们有怎样的感受?黎明没有来时,我们会有怎样的感受?我们盼望黎明来吗?在黎明到来之际,我们会看到什么?会领悟什么?这一切的发问,有助于我们理解诗歌,其实,理解诗歌,我们必须首先抓住诗人的灵魂,他渴望传达我什么东西。只有那些笨拙的读诗者,才会满眼关注意象与节奏。一切形式的东西,在诗歌中已经变成不再重要,甚至可以说,诗人的语词在诗歌中也不再重要,只有诗人的思想才最重要。诗人在启蒙什么?诗人在传达什么?我们必须聆听,我们必须领悟。

只要看过“黎明来了”这个字眼,人们就获得了思想的自由。我们可以扎根诗歌,可以超越诗歌,可以依附诗人,可以脱离诗人,不过,我们必须在我们的美丽时空中想象诗歌。我们在读诗歌,我们在领悟诗歌,我们变成了诗歌,我们已经在创造着真正的永远活着的诗歌,这才是真正的读诗。当然,在欣赏诗歌时,诗人的指引极为重要。顺着诗人的指引,我们对诗歌的理解变成更加激情自由。

我们可以在黑夜中等待黎明。这里充满了希望,黑夜应该快快过去,黎明快点到来,在黑夜里煎熬的人太渴望黎明,黎明就是希望,黎明来了,真正的日出,仿佛一下子就点这了世界。记得春天乍到的时刻,我在故乡的道路上先进,我要赶路,我要及时到达目的,出门时,只是黎明,但是,道路不好行走,需要手电指引,突然间,或不知不觉间,光线明亮,等我们对一切由朦胧而清晰时,霞光就那么自然而伟大而突现在我们面前。当阳光照耀时,一切的美丽希望变成了真实。

我们可以直接去迎接黎明。黎明伴随着希望和力量,因为前面就是日出与阳光,那是温暖而美丽的时刻,那是自由而正义的时刻。

我们可以想象黎明。这是在黑暗中摸索时唯一能战胜黑暗的力量,人必须想象黎明,黎明是可以想象,想象黎明时,你就会发现,黑夜并不漫长,黑夜不可能漫长。

我们就是不能没有黎明。我们经历了各种季节与气候,最怕阴雨连绵时刻,那白日的黑暗雨季,比死亡更加可憎。黎明是晴朗而美丽的期待,黎明是光线的力量,黎明就是新生的象征。一切皆转瞬即逝,只有黎明会在明天到来,只有黎明之后才有辉煌的日出。

当黎明到来时,一切生命活跃起来了,只有黑夜与魔鬼慌张地隐遁了。

黎明时分,黑色并未完全褪去。一切朦胧。晨雾缭绕。然而,树的影子显现了,山的轮廓显现了,河流的声音听见了,鸡在叫,牛马可能已经上路,人静静地享受或默默地承受着这一切,可能还有些恐慌,可能还有些焦虑,可能还有些

黎明属于行走者,黎明属于追求者,黎明属于一切对美丽和日出充满渴望的人,黎明是最美丽人的最勤劳的人最独特的生命享受。

诗人歌唱黎明,是如此正确,是如此充满力量,是如此必要,他完成了应该完成的任务,这是诗的责任。不过,诗人显然在享受黎明时刻的交欢。这是实体的男人与女人的交欢,是的,肯定充满力量,不过,也可理解成自然生命的交欢。显然,诗人更多的是把它理解成爱人的交欢,情人的交欢,他们在享受这一时刻。如果诗歌真的只是这一时刻的美丽思想,似乎太过简单了,生命的交欢时刻,虽然可以不择时地,但我以为黎明,更应该伟大的希望和期待,欢乐的创造还是留给黑夜,漫长的黑夜吧!以爱情来战胜黑夜,以性来挑战黑夜,没有比这更勇敢而伟大的事情。黎明有黎明的通知,黎明有黎明的任务,此刻,我们不应沉沦享乐!黎明来了,即使是交欢,也应最快地起身,让我们自由地探索地去迎接那伟大的使命。

 

此条目发表在川沙诗歌精品赏析分类目录。将固定链接加入收藏夹。